Recent entries
2008/12/31 (Wed) そして....

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


昨日...ユリちゃんが公式カフェに残したメッセージを紹介します...




最近公式カフェでは実はいろいろ雰囲気の良くない事も起こっていたんです...
やはり言葉の壁もあってチョコも投稿とかするものの...上手く伝えられているかどうか心配ですが...
ファンの気持にはいろいろあるようで...
時にハラハラさせられる投稿もあるんですね...
そして本当に最近あまり良いとは思われない出来事もあったようです...
ここではそういった内容は割愛しますが...
そういう事もあったせいでしょうか...
ユリちゃんがメッセージを残したのではないか...と思ったりするのですが...

そしてこちらが....ユリちゃんのメッセージです...
翻訳してみましたけど...難しい単語もあって...自信はあまりありません...
是非、よくおわかりの皆さん...助けてください~~~n(_ _)n

행복하기!!!!!

08.11.05 13:29

오랜 기다림에 친구들이 치쳐가고 있는건가.....
이곳에 오면 항상 웃을 수 있었는데....
이젠....
다시 나의 즐거운 안식처가 되어주시길.....
나의 친구들....
그 사랑에 보답할 수 있게....
미안한 말이지만 지치지 말고 기다려주세요
그 기다림에 보답할께요

  幸せだ!!! (←3つ続くびっくりマークがとてもいいですね...)

  08.11.05 13:29

  長く待つことに友人らがくたびれつつあるのか.....
  こちらにくれば常に笑うことができたが....
  これからは....
  また私の楽しい安息所になって下さるように.....
  私の友人ら....
  その愛に報いることができるように....
  申し訳ない話だけどくたびれずに待って下さい
  その待ちに報いますよ



ユリちゃんが残してくれたメッセージには深い意味を感じられるようなのですが...
主題が...幸せだぁ!!! みたいなことで...そうなんだよね?と....どこか気持ちを落ちつけています...
ユリちゃんはカフェに居る我々ファンの事を「친구들(友達ら)」といつも呼んでいますが...
そんな私たち友達が...とても次期作が見たいと声を募らせていた最近...
そのせいかエスカレートした期待まであることも事実...
だけど一番演技したいのはユリちゃん本人であろうと思っています...
ギルトン放映の後...本当に時間を置かずに演技をしたいと言っていた言葉は嘘ではなくて...
諸々の事情が今の状況を作っていると考えるわけで...
だからユリちゃんが申し訳ないというそういう言葉を言われるととても切なく感じてしまって...
でも...先日のラジオでも言ってたけど...
ユリちゃんの気持ちはとてもよく伝わっています...
本当にいい作品で会おうとするその気持ちが...
だから待っているのは全然苦でもなくて...
今はいろんなユリちゃんの姿を想像しながら...待つ楽しみも覚えているようです...@^^@

さてさてそんなユリちゃんからのメッセージにチョコが気づいたのがこれから4時間後ぐらいの事だったでしょうか...
メッセージを見た時に...そういえばこの時間私もユリカフェで一服してたかな...とそう思ったんですよ...
その見事なタイムラグを...
まずは...こちらがユリちゃんの投稿...

081105-004.jpg

そしてその10分後のチョコの投稿...

081105-005.jpg

この時間の差がちょうど10分....
もちろん...10分前はチョコはユリカフェにログインしていて...
ちょうどこのジル・スチュアートの記事を書いていたという...
珍しく朝鮮日報がユリちゃんを単独で取り上げていてしかも...
そのお写真がとても美しかったから...
カフェに載せようと思い書きだしていたところだったんですよね...
一年に何度もないユリちゃんからのメッセージがこんなタイミングで訪れようとは...
夢にも思わず....そんな偶然の幸せだけでも嬉しいという...
ユリちゃんからここのところ毎日のようにプレゼントをもらっているようで...
11月はバースデイ月間....本当に嬉しくて嬉しくて...
そして...私たちの声が届いてるような...それに応えるようなユリちゃんからのメッセージ...
これで....どうやら安心して...ユリちゃんを待てるし...迎えることができるように思います...

081101-005.jpg

では...こんな歌でも...



懐かしいですね....今日という日もいつかは懐かしい...とそう思える日になるのでしょうね...


スポンサーサイト

テーマ:ソン・ユリ - ジャンル:アイドル・芸能




こんにちはCHOCOさん!
ゆりちゃんのメッセージ、ビミョーに複雑なお言葉ですね。
カフェの投稿内容は計りしれませんが
ゆりちゃんもお心を痛めてたのかな?
ちょっぴりセツナイですね。
早くゆりちゃんに会いたいのはファンであったら誰でも同じ
でも望むのは女優として、ゆりちゃんが Step up 出来る様な作品で
会えることだな・・・
なんて思う今日この頃です!
でもCHOCOさん、ナイスタイミンぐぅー!!!!
ゆりちゃんの神様がCHOCOさんを見てるのかも!?
【2008/11/06 14:32】 URL | DAU #-[ 編集]
chocoさん、今晩は^^

う~ん、ユリちゃんのメッセージがこのような背景のもと、書かれたものだとは・・・
昨日、実はタイトルだけはユリカフェにいって見たんですよ~
そしたら、「幸せだ」にいっぱいのビックリマークでしょう~
その先は、会員ではないので見れないので、
ナンだろナンだろ?幸せ♪ってナンだろう?と、今日一日いろいろワクワクしながら考えていたのですが・・・
ちょっと、ビックリでしたね~
<良いとは思われない出来事>っていうのがとても気になります~
確かに時間を置かずに新しい姿をお見せできると公のインタビューでユリちゃんが発言していたので、
それなのになぜ?っていうファン心理もわかりますが~
ユリちゃんの中でもそのときの状況はそうだったはずで~
最近、韓国の映画・ドラマを取り巻くスポンサー捜しが厳しいという記事を目にして、
いろんな俳優さんがそのような事で待たされている状態だとも書かれていて、
いろいろ大変なのねぇと思ってた矢先に、このようなことで~
ユリちゃんもそうなのかしら???と思ってみたり~
決定してても水ものっていうか~
ラジオでのお言葉、申し訳ない心があまりに大きくて・・・が、
この背景を元に考えるとあまりに心に響いて・・・
俳優には待つことが必ず必要って、コン・ユ君も言ってたけど、
ホントそうですね~
決定まで待って、制作まで待って、撮影中も自分の出番を待って~待つ事が多い><
chocoさん、曲の選曲Good~
そして、私はあみんの「わたし待つわ~いつまでも待つわ~♪」と、
この部分を繰り返し唄うのでした~^^
【2008/11/07 00:36】 URL | hako #-[ 編集]
chocoさ~ん、こんばんわ^^
ユリちゃんのメッセージだぁっ^^^^^^って喜んでいたんだけど、ユリちゃんがあんまり申し訳ないっていうような内容だから...よく考えると複雑だったりして...。
確かに早く新しい作品は見たいけれど、ユリちゃんがよ~く考えて、選んで、準備してることは確かなのだから...ゆっくりとユリちゃんの準備ができるのを待ちましょう♪私達もユリちゃんの安息所になれるように^^
ユリカフェにコメント残せました^^
『次にユリちゃんがどんな姿を見せてくれるのか、待つことも楽しみで...。日本から応援しています。寒くなってきたので、風邪に気をつけて。ユリちゃんを信じて待っているから。気持ちを楽に...ユリちゃんファイティン!』みたいなメッセージを残してきました^^140何番目かの、多くの..すごく多くの中のひとつだけど...、ユリちゃんのチカラになれたらいいなぁ^^
【2008/11/07 01:09】 URL | meme #-[ 編集]
DAUさん~~おはようー\(^o^)/ございます

ちょっぴり切ないメッセージだったけど...題名が幸せなの!!!みたいな言葉だから...
心配するファンを心配するユリちゃんという状況がなくなるといいなぁ...
という感じでしょうか...
なかんか言葉を発する機会がないだけに...メッセージはぐぐぐっときますよね...
だけど...前向きな言葉だと思うから...とてもとても大事にしたい言葉です(*^^*)

hakoさん~~('-'*)オハヨ~♪

そうそう...タイトルがすごくいいタイトルだっただけに...
ただユリちゃんは前向きだと思っています。それもかなり前向き...
待っている私たちを報う事ができるくらいの...良い作品が待ってるだと
思うと...恐ろしいくらいの鳥肌が立ちそうですね...
<良いとは思われない出来事>こちらについては...ファンの欲心が強いから...
そういう意見が最近強すぎる事が多くなってきているようで...
直接的に?ユリちゃんと触れ合える場所だけに...
事務所サイドの規制も多いからそれに対する不満もあるようですね...
ですが...言葉が独り歩きしないように...私もブログをしている身でその言葉の大事さを感じてしまいます。
ユリちゃんを申し訳なくさせるこの状況が...とても申し訳なくて...
待ちながらもこうやっていつも楽しみをたくさん分けていただいている2008年の秋冬...
それだけでも十分なようで...きっとユリちゃんは期待を裏切ることのない演技で私たちの前に現れてくれるんだと思います...
ユリちゃんが申し訳ないと思えないような...言葉を贈りたいのに...
言葉の壁が...チョコを苦しめるようですね....

memeさん~~( 'Θ')ノ( 'Θ')ノ( 'Θ')ノオハオハオハ~~♪

コメント残せたようでよかったです...memeさんは翻訳機など使わずにきっと自分の言葉で残せるから...思いも十分伝わるでしょうね...
私はやはり言葉の壁がありすぎて...困る事が多いです...(^^ゞ
でも私たちの「ユリちゃん愛」は必ず空気を伝わって振動して...
ユリちゃんに届いていると思いながら...今日も応援していきます!!!
日本ファンの心がその胸に届きますように...
memeさんのコメントに私たちの思いも乗せて...そうしてユリちゃんの元に届くといいな~と思います。(またも欲心....( 'o')....)

【2008/11/07 08:54】 URL | choco #-[ 編集]
chocoさん~

実はユリちゃんのカフェでこのメッセージをはじめ見たときあれれ??ユリちゃんどうしちゃったの急に??><
ってちょっと思っておりました…
でも、そういう背景があったんですね…><
詳しくはわかりませんが、ユリちゃんにはそんな私たちファンの想いをプレッシャーに感じずに、ゆっくりマイペースに次回作を選んでいただきたいなぁって思います^^
あっせってテキトーに出演しちゃうより、ユリちゃん自身が「これだ!」って思って心から演技を楽しめるようなそんな作品でまたユリちゃんにお目にかかりたいと思うから…(*^_^*)
それまではイノク、ボラetcで楽しませてもらうから大丈夫!(笑)

あ~イノクに会いたくなってきた^^
実は最近、ホンギルドンの韓国盤DVDを買おうか迷ってるのです…やはり韓国語字幕つきはおいしいですよね~^^
【2008/11/07 21:41】 URL | もんちょんい #GWMyNl/.[ 編集]
もんちょんいさん~~

そうですね...事情があったようで...
いろんな事がある中でも本当の真の作品で....良い姿を見れる事が一番の私たちの幸せでもありますから...
それまではイノク、ボラ、ハヌル、ユビン、プヨジュ、ヨルメ....たくさんのユリちゃんの分身と戯れていましょう~^^
そして...ハングル字幕...読むのはとても大変ですし理解するのも大変だけど...
日本語化するには必ず必要なこのアイテムは...チョコの宝物です~~(*^^*)
ちなみにハングル字幕と英語字幕がついています~特典は...SPが入ってるだけですけど...(^^ゞ
画質も高画質ではないけど...(‥ゞ

【2008/11/08 09:37】 URL | choco #-[ 編集]














管理者にだけ表示を許可する


| HOME |


Design by mi104c.
Copyright © 2017 お気に召すままチョコっとchocolat!, All rights reserved.




上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。